¿Quieres traducir tu web y no sabes cómo hacerlo?

Traducción de páginas web con Okodia

¿Conoces la importancia que tiene la traducción de páginas web? Siempre que se trate de una traducción de calidad, por supuesto. No solo te ayudará a explicar al público de otros países en qué consisten tus servicios. También te posicionará como una empresa abierta a muchos mercados y lo que es mejor, contribuirá enormemente a mejorar tu posicionamiento orgánico en buscadores.  

 

Empresa de traducción Barcelona

Damos por hecho que, si eres blogger o posees tu propia empresa, en repetidas ocasiones habrás necesitado traducir algún tipo de contenido. Lo que se suele hacer la inmensa mayoría de las veces es recurrir a traductores online de baja calidad cuyos resultados no son precisamente los que se desean.

 

Google Translate se encuentra entre los más utilizados. Y ojo, puede ser un recurso para salir del paso cuando estás navegando en Internet y encuentras textos escritos en idiomas que no conoces. Pero si optas por traducir los contenidos de tu página web con una herramienta así estarás dejando dicha labor en manos de un robot con respuestas programadas cuyas traducciones muchas veces no son correctas, exponiéndote algunas veces incluso a ser víctima de sus errores garrafales. O que se lo pregunten al Ayuntamiento de Santander, que presentó en la Feria Internacional de Turismo de Madrid (FITUR) una web tan mal traducida que acaparó la atención de numerosos medios españoles. 

 

Lo que sucede con el uso de estas herramientas es justo el efecto contrario del que se podría esperar (ya sabes que lo barato sale caro). Al no ofrecer buenas traducciones pondrás en entredicho la imagen de tus productos y la de tu marca. Por este motivo, no te la juegues. Confía este trabajo siempre a traductores profesionales, capaces de adaptarse a tus necesidades concretas aportando soluciones específicas y personalizadas. 

 

Aparte de lo mencionado, la traducción de contenidos digitales también tiene como misión mejorar el posicionamiento SEO. Es imprescindible tener especial cuidado en la redacción de cada texto y que tus contenidos se encuentren optimizados al máximo según tus keywords. ¡Ya sabes cuánto influyen en términos de marketing digital, así que sobra recordártelo!

 

Una de las agencias mejor valoradas por webmasters y empresarios para este fin es Okodia. Es una empresa de traducción en Barcelona que pone a tu disposición un completo equipo de traductores humanos nativos y altamente cualificados especializados en múltiples áreas. Te entregarán los documentos y textos que les envíes traducidos en plazos de tiempo muy cortos y puntuales, bajo tarifas competitivas y aportando un gran valor añadido a los mismos. Lo que más ha llamado particularmente nuestra atención es que además de traducir tu página web y tus newsletters ofrecen un amplio abanico de servicios capaces de cumplir con casi cualquier exigencia: traducción técnica, jurídica, financiera, turística, científica, audiovisual o deportiva son solo algunos de ellos. Te invitamos a entrar en su página web y comprobarlo, ¡no hay trampa ni cartón!